۱۴۰۰ خرداد ۱۱, سه‌شنبه

اعلامیه شماره 5 در تجلیل از 28 اسد 1390

 اعلاميه شماره 5

جنبش انقلابي آزادي افغانستان (جاآا)

28 اسد سالروز اعلان استقلال افغانستان را گرامي بداريد!

28 اسد در تاريخ ما از جايگاه ارزشمندي برخوردار است. زيرا 28 اسد ما را بسوي استقلال و آزادي رهنمون ميسازد. گراميداشت از اين روز عملي صرفا ستايشي و نمايشي منفعلانه نيست، بلكه بيانگر ضرورت تاريخي تلاش و كار و پيكار مبارزاتي در راه آزادي و استقلال ميباشد.

در طول تاريخ، سرزمين ما مورد تاخت و تاز قدرت هاي منطقه اي و جهاني بوده است و اين روند تا به امروز ادامه دارد منتها با يك فرق و آنهم اينكه اكنون ما بر خلاف گذشته و گذشته ها در تحت اشغال و تجاوزكاريهاي مجموعه اي از قدرت ها قرار داريم. در گذشته اگر اسكندر به اين سرزمين ميتاخت. دشمن ما تنها اسكندر بود و يا اگر چنگيز خان مغول به نابودي مردم ما ميپرداخت، نابودگر ما تنها چنگيز خان مغول بود و بهمين روال ميتوان كه گذشته را نسبت به وضعيت كنوني كشور به بررسي گرفت.

اكنون ما در حالتي قرار داريم كه بر خلاف گذشته و در حدي بسيار فجيع تر روزگار ميگذرانيم. چرا كه امروز اسكندرها و چنگيزهايي بمراتب خونخوارتر بر سرزمين و مردم ما بيرحمانه ميتازند.

بر اين اساس امروز بيشتر از هر زماني ديگر بر ما است تا به گراميداشت از روز تاريخي 28 اسد بعنوان تداعي كننده نياز مبرم به مبارزه در راه استقلال و آزادي بپردازيم. 28 اسد ما را يكجا ميگرداند و برايمان ضرورت مبارزه را قويا يادآوري ميكند. 28 اسد ميگويد كه شما مردمي كه در چنگال قدرت خونخواران قرار داريد هرگز رها نخواهيد شد مگر اينكه همه باهم براي كسب استقلال و آزاديتان متحدانه و دليرانه برزميد و حاكميت خونخواران را از ريشه براندازيد.

افغانستان سرزمين ننگ و اسارت نيست. اين را ما در طول تاريخ خويش بمراتب به اثبات رسانيده ايم. افغانستان سرزمين عزت و آزادي است. مردم ما با غرور و افتخار جان ميدهند ليكن عزت نميفروشند. استقلال و آزادي ارزشمندترين و گرامي ترين چيزي ست كه حتي اگر بگوئيم كه با خون مردم ما عجين شده است چيزي بخطا نگفته ايم.

براي اثبات اين ادعا كافي است كه تاريخ مبارزات و جانفشاني هاي مردم خويش را ورق بزنيم. تاريخ ما مملو و سرشار از مبارزه مردم ما در راه استقلال بوده است. خلقهاي كشور ما در مقابل تمام متجاوزين در طول تاريخ قهرمانانه رزميدند و هرگز وطن به متجاوز نسپردند. در اين ميان بودند خائنيني كه با دشمن مردم و ميهن ساختند و شرف باختند و بر مردم تاختند ليكن جز سرافكندگي و زبوني چيز ديگري در گذر زمان و تاريخ سرزمين ما نصيب شان نشد.

اين خائنين نسل اندر نسل از گذشته تا به امروز در خدمت به اشغالگران و متجاوزين از هيچ جنايتي دست كوتاه نكردند. اينان بارها وطن به دشمن سپردند و اما مردم ما،‌ مردم دلير و شجاع ما با نثار خون بهترين و رشيد ترين فرزندان خويش باز دوباره وطن از دشمن باز ستاندند. اين دست به دست شدن سرزمين ما تا بحال ادامه دارد. خائنين، وطن به دشمن ميدهند و خادمين باز وطن پس مي ستانند. نبرد ادامه دارد.

باشد تا خائنين و دشمنان ما مردم افغانستان بدانند كه ما مردم افغانستان هرگز در برابرشان تسليم نخواهيم شد. ما بسياريم. بسيار بيشتر از آنها و ازينرو آنان را در مقابل ما تاب ماندن نيست. روز شورش، روز طغيان و بالاخره روز انقلاب در راه آزادي باز دوباره فرا ميرسد و ما بار ديگر با تمام نيروي مان زبون شان مي سازيم. اما اينبار يكبار براي هميشه!

جنبش انقلابي آزادي افغانستان (جاآا) مبارزات آزاديخواهانه و استقلال طلبانة خلقهاي كشور را گرامي داشته و با سربلندي و افتخار نود و دومين سالروز اعلان استقلال افغانستان را به تمامي مردم با عزت و با شرف اين سرزمين تبريك ميگويد. و براي گراميداشت از خاطرة آن جانباختگاني كه در راه آزادي و استقلال اين سرزمين مشتركمان تا آخرين نفس در ميدانهاي رزم جنگيدند و هرگز سر تسليم فرود نياوردند به رسم احترام سر تعظيم فرود مياورد.

دستهاي گرم تمامي تان را ميفشاريم

مرگ بر امپرياليسم

مرگ بر نيروهاي امپرياليستي موجود در كشور

مرگ بر نيروهاي مزدور داخلي

گرامي باد نود و دومين سالروز اعلان استقلال كشور ما

زنده باد جنبش انقلابي كشور

زنده باد جنبش انقلابي آزادي افغانستان (جاآا)

نوشته شده در Fri 19 Aug 2011 ساعت ۳:۴۵ ب.ظ

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

نه! به هرگونه توافق امپریالیستی و ارتجاعی

  نه! به هرگونه توافق امپریالیستی و ارتجاعی مقاومت! در برابر اشغالگران و مرتجعین مزدورشان فایل PDF امپریالیستهای اشغالگر بخاطر تأمین منا...